Communauté

Communauté francophone du Yukon

Installée au territoire depuis plus de 150 ans, la communauté franco-yukonnaise participe pleinement à la vie communautaire, culturelle et économique du Yukon. Elle cherche au quotidien à améliorer la qualité de vie de tous les Yukonnais et les Yukonnaises, tout en préservant sa francophonie.

Bilinguisme au Yukon*

Bilinguisme au Canada*

Treize institutions et organismes

Au fil des ans, les francophones du Yukon se sont dotés d’institutions dans le but d’assurer la pérennité de leur communauté. Aujourd’hui, ces organismes et institutions francophones contribuent à l’essor du Yukon.

Actives dans de nombreux secteurs d’intervention (éducation, petite enfance, santé, économie, immigration, histoire et patrimoine, arts et culture), ces organisations créent des emplois et offrent une grande variété de services directs à la communauté (familles, jeunes, aînés, femmes et nouveaux arrivants).

Elles développent également des partenariats gagnants avec des organismes de la majorité, afin de répondre aux enjeux d’intérêt commun.

Une communauté en croissance

La communauté franco-yukonnaise est vibrante et diversifiée grâce à la contribution d’un nombre croissant de personnes qui font le choix de vivre en français au Yukon.

Selon les prévisions de Statistique Canada*, on anticipe une augmentation continue de la population francophone d’ici 2025‑2030.

*Statistique Canada, recensement de 2016

Médias francophones

L’Aurore boréale

Seul journal francophone du Yukon, l’Aurore boréale présente les grands titres de l’actualité du territoire, ainsi que les nouvelles et les projets de la communauté franco-yukonnaise.

ICI Grand Nord

Radio-Canada est le seul diffuseur au pays à offrir une vaste gamme de services en français. Un bureau régional de Radio-Canada, basé à Whitehorse, offre pour sa part une programmation aux francophones et francophiles du Yukon et de la Colombie-Britannique.

Émission Rencontres

Depuis plus de 35 ans, la Franco-Yukonnie est au rendez-vous pour écouter l'émission radiophonique francophone du Yukon Rencontres.

C'est avec reconnaissance et respect que nous tenons à souligner que nous vivons et travaillons sur le territoire traditionnel de la Première Nation des Kwanlin Dün et du Conseil des Ta'an Kwäch'än. Shä̀w níthän. Kwä̀nä̀schis.
We respectfully acknowledge that we live and work on the traditional territory of the Kwanlin Dün First Nation and the Ta’an Kwäch’än Council. Shä̀w níthän. Kwä̀nä̀schis.